<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="/stylesheets/rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/">
  <channel>
    <title>Desenvolvimento &#193;gil - Blog da Improve It: Brazilian Rails com suporte i18n</title>
    <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n</link>
    <language>en-us</language>
    <ttl>40</ttl>
    <description></description>
    <item>
      <title>Brazilian Rails com suporte i18n</title>
      <description>&lt;p&gt;Conforme anunciado &lt;a href="http://blog.improveit.com.br/articles/2009/02/13/o-brazilian-rails-e-o-suporte-i18n"&gt;anteriormente&lt;/a&gt; adicionei ao &lt;a href="http://improveit.com.br/software_livre/brazilian_rails"&gt;Brazilian Rails&lt;/a&gt; o suporte ao i18n. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;As instru&#231;&#245;es para uso est&#227;o no Readme do projeto ou na &lt;a href="http://improveit.com.br/software_livre/brazilian_rails"&gt;p&#225;gina do plugin&lt;/a&gt; em:&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;http://improveit.com.br/software_livre/brazilian_rails
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 03 Mar 2009 22:58:14 -0300</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">urn:uuid:38a3970e-4e3c-4931-acb0-d162079179ac</guid>
      <author>Marcos Tapaj&#243;s</author>
      <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n</link>
      <category>brazilianrails</category>
      <category>rails</category>
      <category>i18n</category>
    </item>
    <item>
      <title>"Brazilian Rails com suporte i18n" by Regis Pires Magalh&#227;es</title>
      <description>&lt;p&gt;Pelo que entendi, o brtraducao est&#225; obsoleto para a vers&#227;o atual do Rails. Mas como fa&#231;o para usar a pluraliza&#231;&#227;o no Rails 2.3.2 sem o brtraducao? Tentei usar o brI18n, mas n&#227;o consegui a pluraliza&#231;&#227;o correta. S&#243; funciona quando eu fa&#231;o: 
require 'brtraducao/inflector_portuguese'  &lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 28 May 2009 10:26:07 -0300</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">urn:uuid:0a4e3099-7e45-4b35-bcf6-82a6bb240e68</guid>
      <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n#comment-1746</link>
    </item>
    <item>
      <title>"Brazilian Rails com suporte i18n" by Tapaj&#243;s</title>
      <description>&lt;p&gt;Thiago, realmente acho que n&#227;o d&#225; para mesclar os dois arquivos. Minha sugest&#227;o &#233; voc&#234; copiar o do plugin para o seu config/locales com um outro nome e usa-lo.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;[]'s&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2009 11:39:18 -0300</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">urn:uuid:f4ca258d-c959-4a5a-9103-df25614ba1d3</guid>
      <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n#comment-1660</link>
    </item>
    <item>
      <title>"Brazilian Rails com suporte i18n" by Thiago</title>
      <description>&lt;p&gt;Como eu fa&#231;o para sobreescrever ou adicionar algumas tradu&#231;&#245;es da lib brI18n?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Tipo quero adicionar as tradu&#231;&#245;es dos atributos dos meus modelos. Criei o arquivo pt-BR.yml l&#225; no locales mas n&#227;o est&#225; surtindo efeito. Ele s&#243; pega o arquivo da gem brI18n.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;no c&#243;digo fonte percebi que voc&#234; carrega o arquivo dos 2, por&#233;m parece n&#227;o est&#225; surtindo efeito, ou ent&#227;o  o rails n&#227;o mescla os arquivos.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I18n.load&lt;em&gt;path = Dir.glob("#{RAILS&lt;/em&gt;ROOT}/config/locales/&lt;em&gt;") + Dir.glob("#{BrI18n::I18N_FILES}/&lt;/em&gt;")&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Teria alguma ideia?&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2009 11:36:11 -0300</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">urn:uuid:238fe596-7824-4112-a65a-5e2da2ae1c5a</guid>
      <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n#comment-1659</link>
    </item>
    <item>
      <title>"Brazilian Rails com suporte i18n" by Carlos A. da Silva</title>
      <description>&lt;p&gt;Ol&#225; Tapaj&#243;s..&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Acabo de ver a atualiza&#231;&#227;o para o I18n do brazilian-rails, parab&#233;ns pelo trabalho.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Bom, aproveitei para conferir o arquivo pt-BR.yml.
Percebi que a parte referente ao support &gt; array est&#225; usando a vers&#227;o para o Rails 2.2.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Seria interessante usar a vers&#227;o j&#225; atualizada para o 2.3?
Segue abaixo a vers&#227;o que estou utilizando (como hash):&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;:support =&amp;gt; {
  :array =&amp;gt; {
    :words_connector =&amp;gt; ", ",
    :two_words_connector =&amp;gt; " e ",
    :last_word_connector =&amp;gt; " e "
  }
}
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;Abra&#231;os&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 03 Mar 2009 23:47:16 -0300</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">urn:uuid:99e937d9-afd5-4c8a-8063-fe172ba595e2</guid>
      <link>http://blog.improveit.com.br/articles/2009/03/03/brazilian-rails-com-suporte-i18n#comment-1656</link>
    </item>
  </channel>
</rss>
